Minorités

le yiddish, une langue pour territoire

enquête réalisée par Jean-Philippe Renouard

avant-propos

par

« Mon père m’embêtait pour que je lise Zola, surtout Germinal, en yiddish. Je lui expliquais que je (...)

Lire

chapitre I : les armoires volantes

Les grandes bibliothèques yiddish d’Europe ont été victimes des autodafés nazis. Tout un pan de la (...)

Lire

chapitre II : fils et filles de bundistes

LE GAMIN DE LA BUTTE QUI EMBRASSA LA CAUSE DU YIDDISH Journaliste, historien, ancien président (...)

Lire

chapitre III : Yiddish, Yiddishkeit

« Si l’on me demande aujourd’hui : « Faut-il aider les Tziganes (ou les Catalans, les Basques, les (...)

Lire

chapitre IV : « on ne tire pas sur l’ambulance qui passe. »

Il y a un oncle Moïse qui arrive d’Amérique dans un kibboutz pour rencontrer son petit-fils qu’il (...)

Lire

Viva ou le souvenir d’enfance

22 septembre 1998, une terrasse de café place de la Bastille. Viva Apelbaum a vingt ans. À côté (...)

Lire

transmettre

Le yiddish a-t-il un avenir ? Comme l’explique l’historienne Annette Wieviorka, deux tendances se (...)

Lire

pour une langue bègue

par

I. Le jargon des bonnes femmes Cela se passe d’abord en Allemagne, puis en Pologne, en (...)

Lire